Vi var på stan igår, ville göra av med lite av pengarna från familjeföretaget som universum glömde så vi tog oss en liten tur. En ny vattenkokare behövde vi, vi har kokat vatten på spisen i två månader eller nåt och med tanke på hur gammal vår spis är så har vi eldat för kråkorna rätt rejält. Vi köpte en ny kokare från OBH Nordica, en i borstad stål.
Men mer guilty pleasures måste det ju bli, så det fick äntligen bli den bruna basskuggan Deadly från Make Up Store, den bästa bruna skuggan som finns. Otrolig kvalité och otroligt snygg på mig. Jag har varit utan den i minst ett år och innan dess hade jag den i pulveriserat skick i minst två år till. Så det var dags nu! Dessutom köpte jag lila Scale som var på rea, en matt lavendellila som verkar vara bra pigmenterad. På H&M köpte jag deras Orgasmdupe, Sugar Coral. Hoppas den är en dupe åtminstone, tycker om det där guldskimret!
Slutligen, den engelska pocketen av boken jag läser på svenska idag. Bill Brysons At Home – A Short History Of Private Life. Jag läser den på svenska idag som sagt, men stör mig vansinnig på den dåliga översättningen. På ett ställe står det tex ”hjälper mot stamningar och torsk” och jag blev något konfunderad över vad sjutton de menade. MOT torsk? Vi antog att det måste stått ”against stuttering and cold” i den engelska versionen, där översättaren alltså trott att COLD (förkylning) var COD (torsk). Det visade sig stå ”against stuttering and thrush”, vilket mycket riktigt betyder torsk, men i betydelsen muntorsk! Muntorsk har nog ingen i modern tid hört talas om, men det är helt enkelt svamp i munnen.
Undrar om de översatte med hjälp av google translate? Som jag nog sagt och svurit när jag läst en dåligt översatt bok, aldrig mer på annat än originalspråket! Skulle aldrig drömma om att läsa Marian Keyes tex på svenska, usch vad mycket av hennes underfundighet som skulle försvinna!
Nåja, blir att läsa den på engelska from nu iaf! Blir en intressant recension om en månad när jag läst den! Men efter en 100 sidor kan jag konstatera att det är en mycket intressant bok, en riktig wikipediabok! =)
Hej! Måste bara säga att alla som har småbarn vet nog vad Torsk i munnen är. Det har alla småbarn när de är riktigt små :)
@Sara, Heh, ok, aldrig hört talas om!
Håller med Sara.
Förresten vilken tegelsten. Kul att du förkovrar dig genom att läsa på engelska.
@HMS, Jaja, aldrig hört talas om!
Ja, jag försöker, men insåg igår att den är alldeles för komplicerad på engelska… Får läsa i den när jag stör mig på översättningen istället.